Seyahat öncesi trene binen yolcuları ana dilinde selamlayan kondüktör, kamuoyunda gündem oldu. Dil mevzuatını hatırlatan Ulaştırma Bakanlığı'ndan, "Kuralları bu şekilde görmezden gelemeyiz" açıklaması yapıldı. İşte detaylar...
Belçika'da tren kondüktörünün hem Felemenkçe hem de Fransızca, "Günaydın" (goedemorgen-bonjour) demesi tartışma yarattı.
Kondüktör Ilyass Alba'nın, Flaman Brabant ilinde yer alan Vilvoorde şehrinden kalkan trende hem Felemenkçe hem de Fransızca karşılama yapması bazı yolcuların tepkisini çekti. Ülkenin dil kurallarına göre bu bölgede resmi olarak Felemenkçe kullanılıyor.
"DAHA VARMADIK, O DİLİ KULLANAMAZSIN"
Independent Türkçe'de yer alan habere göre, kendisi Fransızca konuşan Ilyass Alba, sosyal medyadan yaptığı paylaşımda, Brüksel'e giden trende yolculardan birinin şikayeti üzerinde hakkında inceleme başlatıldığını belirtti. Başkent sınırları içinde yasal olarak iki dil de kullanılabiliyor.
Kondüktör, Felemenkçe konuşan yolcunun kendisine tepki göstererek, "Daha Brüksel'e varmadık, sadece Felemenkçeyi kullanman lazım" dediğini ifade etti.
Ülkedeki dil kurallarının uygulanmasından sorumlu Dil Denetimi Daimi Komisyonu'ndan yapılan açıklamada incelemenin sürdüğü belirtildi. Ayrıca ulusal tren yolu şirketi SNCB'nin dil kurallarına ne kadar dikkat ettiğinin de denetlendiği bildirildi.
"DİL MEVZUATI GÖRMEZDEN GELİNEMEZ"
Belçika Başbakan Yardımcısı ve Ulaştırma Bakanı Georges Gilkinet, kondüktörün yanlış bir şey yapmadığını savundu.
Fransızca konuşan bakan, SCNB görevlilerinin yolcuları karşılama biçiminin samimi olması gerektiğini belirterek, "Selam vermek için birden fazla dil kullanılması beni şoke etmedi" ifadelerini kullandı.
Felemenkçe konuşan bazı siyasetçilerse duruma tepki gösterdi. Flaman Hristiyan Demokrat Parti'nin (CD&V) lideri Sammy Mahdi, "Dil mevzuatımızı bu şekilde görmezden gelemeyiz" dedi.